Ellenai (e11enai) wrote,
Ellenai
e11enai

Categories:

Танцующие Эвридики



Лето, короткие ночи, сирень отцветает... Что-то на лирику потянуло.
Пытаюсь вникнуть в содержание шлягера Анны Герман "Tańczące Eurydyki" ("Танцующие Эвридики").


W kawiarence na rogu
każdej nocy jest koncert.
Zatrzymajcie się w progu,
Eurydyki tańczące.
Zanim świt pierwszy promień
rzuci smugą na ściany,
niech was tulą w ramionach
Orfeusze pijani.

Płyną gwiazdy jak stulecia,
noc kotary mgły rozwiesza.
Na tańczące Eurydyki
koronkowy rzuca szal.
Rzeka śpiewa pod mostami,
tańczy krzywy cień latarni,
o rozwarte drzwi kawiarni
grzbiet ociera czarny kot.


Kto ma takie dziwne oczy?
Eurydyka, Eurydyka.
Kto ma takie dziwne usta?
Eurydyka, Eurydyka!


Już niedługo na widnokrąg
świt różowy wpełznie wolno,
mgły rozwieją się jak przędza,
zbledną światła, pryśnie czar.

Wiatr się zerwał w zaułkach,
trąca drzewa jak struny.
Czy to śpiewa Orfeo,
czy to drzewa tak szumią?
Na wystawę w drogerii
czarny kot cicho wraca,
zanim kogut zapieje,
musi wtopić się w zapach.

Rzeka szemrze pod mostami,
znikł już szary cień latarni,
wchodzą ludzie do kawiarni,
na ulicy zwykły gwar.
A wiatr tańczy ulicami,
wiatr kołuje jak pijany,
i rozwiesza na gałęziach
z pajęczyny tkany szal.


Kto ma takie dziwne oczy?
Eurydyka, Eurydyka.
Kto ma takie dziwne usta?
Eurydyka, Eurydyka!


A wiatr tańczy ulicami,
wiatr kołuje jak pijany,
mgły rozwiały się jak przędza,
został tylko, został tylko czarny kot.

В маленьком кафе на углу
Каждую ночь концерт.
Задержитесь у порога,
Танцующие Эвридики!
Пока рассвета первый луч
Не упал полосой на стены,
Пусть заключат вас в объятья
Пьяные Орфеи.

Проплывают звезды, как столетья,
Ночь туманные занавеси развешивает.
На танцующих Эвридик
Набрасывает кружевную шаль.
Река поет под мостами,
Танцует кривая тень фонаря,
О распахнутую дверь кафе
Трется спиной черный кот.

У кого еще такие дивные очи,
Эвридика, Эвридика?
У кого еще такие дивные уста,
Эвридика, Эвридика?

Уж скоро по горизонту
Розовый рассвет разольется неторопливо,
Туманы растреплются, как пряжа,
Померкнут огни, развеются чары.

Ветер рвался в закоулках,
Трогал деревья, как струны.
То ли это поет Орфей,
То ли деревья так шумят?
К витрине аптеки
Черный кот тихо возвращается.
Прежде чем пропоет петух,
Должен он упиться запахом.

Река журчит под мостами,
Исчезла уже серая тень фонаря,
Входят люди в кафе,
На улице привычный гомон.
А ветер танцует по улицам,
Ветер кружит, как пьяный,
И развешивает на ветвях
Из паутины сотканную шаль.

У кого еще такие дивные очи,
Эвридика, Эвридика?
У кого еще такие дивные уста,
Эвридика, Эвридика?

А ветер танцует по улицам,
Ветер кружит, как пьяный,
Туманы растрепались, как пряжа.
Остался только, остался только черный кот.

































































Авторы слов:    Эва Жеменецка, Александр Войцеховский
Автор музыки:  Катажина Гертнер

В 1964 г. с песней "Танцующие Эвридики" Анна Герман заняла второе место на фестивале польской песни в Ополе.

Tags: Анна Герман, Польша, песни
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments